.comment-link {margin-left:.6em;}

Wednesday, March 02, 2005

 

Ay chihuahuas!

Tenemos desde agosto un nuevo compañero de trabajo en la empresa. Es de Estados Unidos, pero sus padres son mejicanos. Es mi primer contacto con un espécimen cien por cien “espanglish”, y he aprendido mucho de esa cultura que nada entre dos aguas. Es muy curioso constatar cómo pueden convivir en una misma persona dos mentalidades tan distintas como son la norteamericana y la hispana. Y el hecho es que conviven, no sólo en este caso, sino en los millones de hispanos que viven en los Estados Unidos. Algunos son ya de tercera o cuarta generación, pero el legado hispano es lo suficientemente fuerte como para resistir el empuje anglosajón. Por supuesto que esta situación no se da en todos los Estados Unidos. En algunas zonas, sobre todo en el interior y el norte, los hispanos son minoría. Pero en otros estados, especialmente en Texas, los hispanos suponen un porcentaje muy considerable de la población.

Como no podía ser menos, mi interés se ha centrado en los aspectos lingüísticos. Empecemos por el mejicano en sí, que es bien bonito. Por ejemplo, a la ducha la llaman regadera. Darse una ducha es, por lo tanto, darse un regaderazo (pronunciado “regaderaso”, claro). La chaqueta es la chamarra. Un tonto es un menso. Un camarero es un mesero (esto es de una lógica aplastante). Los calzoncillos son calzones, las calzonas son calzoncillos. Un bocadillo es una torta. Una torta es una tortilla. Y lo que para ellos es un bocadillo, para nosotros es algo de picar. Claro como el agua, verdad? A algunas palabras todavía no les he encontrado una buena traducción al castellano, como por ejemplo a méndigo (quizás corresponda a puñetero...) Luego están las típicas palabras que todo el mundo ha oído en los culebrones: tomar (por beber), manejar (por conducir), carro (por coche) y platicar. Y las más lindas de todas: ándale, íjole y órale.

Desconocen algunas palabras que para nosotros son básicas, como por ejemplo aupar y guarro (con todos sus derivados), por no mencionar algo más fuerte como gilipollas. En cambio, a veces me sorprende descubrir que conocen palabras tan imprevisibles como hediondo (pronunciado a la extremeña, aspirando la hache).

Entrando ya en el más puro espanglish, la cosa se complica. Podemos decir, por ejemplo, “qué me guachas?” (del inglés “watch” – mirar). Y lo que para nosotros es un autobús, en Méjico es un camión pero en los Estados Unidos lo llaman “bos” (del inglés “bus”).

Me pregunto si llegará el día en que el espanglish se independice y se convierta en un idioma de pleno derecho. No cuesta tanto imaginar un futuro en el que el colectivo hispano de los Estados Unidos afirme con orgullo que ellos no hablan ni español ni inglés, ni un dialecto, sino un idioma distinto y joven, con su propia literatura y terminología... Acaso no pasó eso mismo entre el latín y el ibérico?

Comments:
Pues a mi no me gustaría que se independizara lexicamente el espanglish del español . Tal vez sea muy posesiva y por otra parte, pienso que el Instituto Cercvantes, vela porque esto no ocurra y matener la unidad de la lengua hispana, así como su pureza pero la verdad es que es una posibilidad que puede estar cercana y que no había considerado .
 
Hi all! Help homeless children!
cheap [url=http://phentermine.alldating.org/phentermine.htm]phentermine[/url] online
phentermine
G'night
 
Hello. It is a nice site!
viagra
viagra
Its'not a spam
 
Hello. Cool!
Visit my site viagra
buy http://delta-space.info/phentermine.htm viagra online
Thanks.
 
Halo. Cool!
Visit my site phentermine
buy http://freeunixhs.info/phentermine.htm phentermine online
Thanks.
 
Hello Thanks for information!
buy viagra
cheap viagra online
Bye
 
Very-very interesting!
buy viagra
cheap viagra online
G'night
 
Das ist fantastish!
buy viagra,
cheap http://viagra.alldating.org/viagra.htm online
G'night
 
Hello people, watch here!
buy phentermine online,
cheap http://xrjuhosting.info/phentermine.htm phentermine
Thanks a lot.
 
Good morning, interesting site.
visit smoking stop
http://stop-smoking-aid.batcave.net/smoking-stop.htm smoking stop
Bye.
 
Post a Comment



<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?


My blog is worth $1,129.08.
How much is your blog worth?